КВИНТ ГОРАЦИЙ ФЛАКК • ПЕРЕВОДЫ И МАТЕРИАЛЫ
CARM. ICARM. IICARM. IIICARM. IVCARM. SAEC.EP.SERM. ISERM. IIEPIST. IEPIST. IIA. P.

переводчики


У некоторых переводчиков есть две или три версии перевода одного текста. В собрание включены все версии, в которых отличны минимум три строки. Если отличны только одна или две строки, приводится версия, которая считается более поздней.

Переводчики → Савин В., 1 перев. [убрать тексты]


carm. iii ix donec gratus eram tibi...


Гораций: Пока я был тобой любим,
Не позволяла ты другим
К белейшей шее льнуть своей:
Я счастлив был, как царь царей!

5 Лидия: Пока ты Лидию любил,
Не отдал Хлое страсти пыл,
Мое славнее было имя,
Роскошней Илии из Рима.

Гораций: Пленен я фракианкой Хлоей,
10 Кифары нежною игрою;
Судьба храни ее и впредь,
Я за любовь готов на смерть.

Лидия: Зажег мне сердце страстью жаркой
Сын Орнита, мой Калай яркий;
15 Чтоб страждать от взаимной жажды
Готова умереть я дважды.

Гораций: Что если страсть вернется снова,
И прочно свяжут нас оковы?
Что если я отвергну Хлою,
20 И двери к Лидии открою?

Лидия: Он  как звезда в ночи мне люб,
Ты  легче пробки, буен, груб,
Как Адрий, но с тобой всечасно
Я жить и умереть согласна.

2007 г.

На сайте используется греческий шрифт.


МАТЕРИАЛЫ • АВТОРЫ • HORATIUS.RU
© Север Г. М., 20082016