У некоторых переводчиков есть две или три версии перевода одного текста. В собрание включены все версии, в которых отличны минимум три строки. Если отличны только одна или две строки, приводится версия, которая считается более поздней.
Переводчики → Дьяконов И. М., 1 перев. [убрать тексты]
carm. i xi tu ne quaesieris, scire nefas, quem mihi, quem tibi...
Впервые: Дьяконов М. М., Дьяконов И. М., «Избранные переводы», М., 1985, с. 220.
На сайте используется греческий шрифт.