КВИНТ ГОРАЦИЙ ФЛАКК • ПЕРЕВОДЫ И МАТЕРИАЛЫ
CARM. ICARM. IICARM. IIICARM. IVCARM. SAEC.EP.SERM. ISERM. IIEPIST. IEPIST. IIA. P.

переводчики


У некоторых переводчиков есть две или три версии перевода одного текста. В собрание включены все версии, в которых отличны минимум три строки. Если отличны только одна или две строки, приводится версия, которая считается более поздней.

Переводчики → Ломоносов М. В., 4 перев. [убрать тексты]


carm. iii xxx exegi monumentum aere perennius...


Я знак бессмертия себе воздвигнул
Превыше пирамид и крепче меди,
Что бурный Аквилон сотреть не может,
Ни множество веков, ни едка древность.
5 Не вовсе я умру; но смерть оставит
Велику часть мою, как жизнь скончаю.
Я буду возрастать повсюду славой,
Пока великий Рим владеет светом.
Где быстрыми шумит струями Авфид,
10 Где Давнус царствовал в простом народе;
Отечество мое молчать не будет,
Что мне беззнатной род препятством не был,
Чтоб внесть в Италию стихи Эольски,
И первому звенеть Алцейской лирой.
15 Взгордися праведной заслугой, Муза,
И увенчай главу Дельфийским лавром!

1747 г. Впервые: Ломоносов М. В., «Краткое руководство к красноречию», СПб., 1748, с. 251252.

carm. iv ix ne forte credas interitura quae...


Герои были до Атрида;
Но древность скрыла их от нас,
Что дел их не оставил вида
Бессмертный стихотворцев глас.

Впервые: Ломоносов М. В., «Собрание разных сочинений», СПб., 1757, кн. 1, с. 9. Фрагмент; ст. 2528.

<Сентябрь 1758 г.>


carm. iv xiv quae cura patrum quaeve quiritium...


Ты войско. Ты совет
Даешь своим соседам,
Твоим дивится свет
Безпагубным победам.

1748 г. Впервые: «Материалы для биографии Ломоносова», СПб., 1865, с. 753. Фрагмент; ст. 3234.

serm. i x lucili, quam sis mendosus, teste catone...


...Насмешка остротой скорее проницает
И важные дела свободно пресекает...

Впервые: Ломоносов М. В., «Краткое руководство к красноречию», СПб., 1748, с. 125. Фрагмент; ст. 1415.

На сайте используется греческий шрифт.


МАТЕРИАЛЫ • АВТОРЫ • HORATIUS.RU
© Север Г. М., 20082016