КВИНТ ГОРАЦИЙ ФЛАКК • ПЕРЕВОДЫ И МАТЕРИАЛЫ
CARM. ICARM. IICARM. IIICARM. IVCARM. SAEC.EP.SERM. ISERM. IIEPIST. IEPIST. IIA. P.

переводчики


У некоторых переводчиков есть две или три версии перевода одного текста. В собрание включены все версии, в которых отличны минимум три строки. Если отличны только одна или две строки, приводится версия, которая считается более поздней.

Переводчики → Рубан В. Г., 1 перев. [убрать тексты]


carm. ii ii nullus argento color est avaris...


Что пользы в серебре и злате,
Сокрытом в землю от скупых?
Оно быть до́лжно в мерной трате,
Для исправленья нужд людских.

5 Жить будет Прокул долголетно,
Явивший братьям дух отца;
Пускай веков пройдет несчетно,
Но славе нет его конца.

Кто водяной болезнью страждет —
10 Чем больше бременит питьем
Себя, тем ненасытней жаждет,
Пока вся боль уймется в нем.

Подобно и сребролюбивы —
Чем боле злата соберут,
15 Тем боле то искать тщаливы,
Пока всю страсть не отсекут.

Хоть паки на престоле Кира
Сидит Фраат, подвластных страх,
Хоть блещет вкруг на нем порфира,
20 И обращает скиптр в руках,

Отвсюду глас приветствий внемлет —
Но добродетель не смотря
На шум сей, из среды изъемлет
Блаженных и сего царя.

25 Она бесстрастна украшает
Венцом нетленным тех одних,
Которых взоры не прельщает
Сияние вещей драгих.

Впервые: «Ни то ни се в прозе и стихах», СПб., 1769, с. 11—12.

Перевод из Горация.


На сайте используется греческий шрифт.


МАТЕРИАЛЫ • АВТОРЫ • HORATIUS.RU
© Север Г. М., 2008—2016